Обо мне

Меня зовут Александр и я — устный и письменный переводчик.

Я перевожу синхронно и последовательно во время переговоров, деловых встреч и конференций. Письменный перевод включает в себя перевод различных текстов и публикаций. Основная область моей работы это тяжёлая техника, авиация, наука, медицина, специальная армейская подготовка. Я сотрудничаю с оборонными ведомствами, спецэкспортерами, международными организациями и энергокомпаниями (нефть, газ, альтернативные источники энергии). Я также сотрудничаю с организациями «Переводчики без границ» и «Rosetta Stone», помогая им бесплатно в гуманитарных целях.

Результат моей работы это перевод, который следует согласованной терминологии и необходимому стилю. Качество, надежность и своевременность — мои отличительные черты.

Если вам необходим перевод, вы можете связаться со мной, используя почту или LinkedIn.